Blog

福が逆さは縁起物。神戸南京町(中華街)

ブログ

 先日、神戸の中華街・南京町を通りました。春節の準備がされていました。
 提灯を見ますと「福」の字が逆さになっています。

 中国語では、福が倒れるという意味の「倒福」と、福がやってくるという意味の「到福」が同じ発音です。
 そのため福が来るようにと、わざと「福」の字を逆さにしています。駄洒落ですね。

 あと、中国では置時計を贈答品にすると忌み嫌われます。
 置時計を送る「送鐘」と、臨終の「送終」が同じ発音のためです。
 ただし、腕時計は大丈夫です。腕時計は中国語で「手表」になります。

 日本で「4」や「9」を使うのを避けるのと同じですね。

Share

Category

Archive

Recent posts